- (31) 9 9951-1789 ou (31) 3223-1789
- [email protected]
- Início
-
Produtos
- Editora Scriptum
-
Livros
- Administração
- Arquitetura
- Arte, teoria e crítica
- Auto-ajuda
- Biografia
- Ciências
- Ciências Sociais
- Cinema
- Comunicação e Jornalismo
- Dança
- Design
- Dicionário
- Direito
- Economia
- Esportes
- Ficção
- Filosofia
- Fotografia
- Gastronomia
- Geografia
- História
- História do Brasil
- Infantil
- Infantojuvenil
- Judaismo
- Linguistica
- Literatura Brasileira
- Literatura Estrangeira
- Livros Importados
- Livros para colorir
- Moda
- Medicina
- Música
- Pedagogia
- Poesia
- Psicanálise e Psicologia
- Quadrinhos
- Raridades
- Religião
- Teatro
- Teoria e Crítica Literária
- Turismo
- Gramática
- Promoções
- Galeria de Arte
- Gramática
- Contato
- Quem somos
- Termos de uso e condições
- Perguntas Frequentes
- Início
- > Livros
- > Literatura Estrangeira
- > ODISSEIA - 1ªED.(2018)
ODISSEIA - 1ªED.(2018)
A Odisseia traça a volta de Odisseu, herói da Guerra de Troia, à sua terra natal, depois de vinte anos e o fim do combate. A narrativa se divide em três tempos principais: a situação de Penélope e de seu filho, Telêmaco, em Ítaca e a viagem de Telêmaco; a narração das aventuras de Odisseu (a estadia com Calipso, o canto das sereias, o encontro com o ciclope e a passagem pelo reino dos mortos); e a chegada de Odisseu em Ítaca, com a morte dos pretendentes.
A edição da Ubu conta com a tradução e uma introdução do livre-docente de língua e literatura grega Christian Werner; uma apresentação do homerista americano Richard Martin; um posfácio do escritor e professor de filosofia Luiz Alfredo Garcia-Roza; o texto "O silêncio das sereias", de Franz Kafka e um poema de Konstantínos Kaváfis, como apêndices; e um glossário de nomes próprios.
Sobre o diferencial da tradução de Werner, Guilherme Gontijo Flores disse em um artigo para a Folha de S.Paulo: "A tradução ainda preza por dois fatores importantíssimos da poética homérica, até hoje pouco explorados na maioria das traduções: as repetições de expressões e estruturas, que marcam a oralidade original do texto em suas fórmulas, e os efeitos que decorrem da sintaxe do texto, sobretudo nos casos de 'enjambement' (quebras de verso) e dos posicionamentos fixos de certas estruturas".
Produtos similares
1 x de R$169,00 sem juros | Total R$169,00 | |
2 x de R$84,50 sem juros | Total R$169,00 | |
3 x de R$56,33 sem juros | Total R$169,00 | |
4 x de R$47,32 | Total R$189,26 | |
5 x de R$38,05 | Total R$190,26 | |
6 x de R$31,88 | Total R$191,26 | |
7 x de R$27,38 | Total R$191,63 | |
8 x de R$24,08 | Total R$192,61 | |
9 x de R$21,54 | Total R$193,83 | |
10 x de R$19,45 | Total R$194,54 | |
11 x de R$17,77 | Total R$195,47 | |
12 x de R$16,34 | Total R$196,11 |
Enviamos suas compras
Entrega em todo o país
Pague como quiser
Cartões de crédito ou à vista no Pix
Compre com segurança
Seus dados sempre protegidos
Enviamos suas compras
Entrega em todo o país
Pague como quiser
Cartões de crédito ou à vista no Pix
Compre com segurança
Seus dados sempre protegidos
Meios de pagamento
Formas de envio
Contato
- (31) 9 9951-1789 ou (31) 3223-1789
- [email protected]
- Rua Fernandes Tourinho, 99 - Belo Horizonte (MG)