VOZES FEMININAS: NAO EU, PASSOS...1ªED.(2022)
Sem Estoque

VOZES FEMININAS: NAO EU, PASSOS...1ªED.(2022)

R$54,00

Entregas para todo o Brasil por Correios
Pedidos recebidos até às 13h de cada dia útil serão enviados no mesmo dia. Pedidos feitos após esse horário serão enviados apenas no próximo dia útil, sujeitos portanto a alteração na estimativa de prazo de entrega.
Entrega expressa para clientes em Belo Horizonte, MG.
Para clientes localizados em Belo Horizonte, MG, oferecemos entrega expressa por motoboy, com valor a combinar, pago por PIX. Basta selecionar a opção de frete ou entrar em contato por WhatsApp.

Vozes femininas - Não eu, Passos, Cadência reúne três peças de Samuel Beckett que compõem a obra tardia deste que é um dos mais importantes dramaturgos do século XX. Em meio a experimentações de linguagem, as peças compartilham o eixo comum do protagonismo feminino. Boca, em Não eu, é vítima de vozes que não consegue aquietar; May, em Passos, tem sua existência recoberta pela indefinição entre vida e morte, imaginação e memória; e M., em Cadência, enfrenta de maneira solitária, mas decidida, uma vida residual. As traduções são de Fábio Ferreira.

“No palco austero e fracamente iluminado, as três ocupam-se de recriar as típicas criaturas beckettianas: consciências cindidas, arruinadas, desencontradas de si, personagens para as quais já não há a fiança de uma identidade fixa ou a garantia de uma memória coesa. Resta-lhes habitar corpos fragmentados, evanescentes, a acídia, ora o arremedo compulsivo da mobilidade, ora a quase total imobilidade.”, afirma Fábio de Souza Andrade, professor de Teoria Literária e Literatura Comparada na USP, no prefácio desta edição.

Sobre o autor:

Samuel Beckett nasceu em 1906 em Dublin, Irlanda. Dramaturgo, romancista e poeta de expressão inglesa e francesa, é um dos escritores fundamentais do século XX. Entre seus trabalhos de maior relevância, estão Esperando Godot, Molloy, Malone morre, O inominável, Dias felizes e Fim de partida. Em 1969, recebeu o prêmio Nobel de Literatura. Faleceu em Paris em 1989.

Sobre o tradutor:

Fábio Ferreira é diretor, dramaturgo, tradutor e pesquisador teatral. Doutor e mestre em Literatura, Cultura e Contemporaneidade pela PUC Rio/Universidade de Copenhagen e bacharel em Teoria das Artes Cênicas UNIRIO, é professor de Arte e Filosofia na PUC Rio/CCE. Criou os Festivais Rio Cena Contemporânea (1996/2007) e ArtCena – Processos de Criação (2008/2011), além de dirigir diversas peças, entre elas: Dorotéia, Menos Um, Traço Obscuro, O Idiota, Mosaico Maiakovski, Mistério Bufo, e Vozes do Silêncio. É pesquisador do Grupo de Estudos sobre Samuel Beckett da USP/CNPq.

Sobre a Coleção Dramaturgia da Editora Cobogó:

A Coleção Dramaturgia publica, desde 2012, textos de dramaturgos da cena teatral brasileira e internacional. Os livros ajudam a construir a memória do teatro do nosso tempo, marcando um novo registro do cenário da dramaturgia contemporânea. Em 2015, a Cobogó lançou ainda a Coleção Dramaturgia Espanhola e em 2019 a Coleção Dramaturgia Francesa e a Coleção Dramaturgia para Crianças. São mais de 50 autores publicados em 80 títulos lançados.

Enviamos suas compras

Entrega em todo o país

Pague como quiser

Cartões de crédito ou à vista no Pix

Compre com segurança

Seus dados sempre protegidos